p align="left">13 Сюкияйнен Л.Р. Исламский шариат - основа правовой системы государства //- Азия и Африка сегодня. - М., 2000. - Сентябрь (спец. вып.). - С. 45. 14 В настоящее время разница между асхаб ар-рай и асхаб ал-хадис имеет большей частью историческое значение, а не богословско-правовое, как прежде. 15 Сюкияйнен Л.Р. Мусульманское право. М., 1986. - С. 102. 16 В эту же группу стран можно включить и Судан. В книге Л.Р.Сюкияйнена «Мусульманское право» это государство входит во вторую группу, однако с момента издания данного труда ситуация кардинально изменилась, и роль ислама и шариата в Судане значительно возросла. 17 Слову «закон» в арабском литературном языке соответствует термин «канун», для понятия же «низам» более приемлемо по смыслу слово «ордонанс». 18 Под понятие «коммерческое страхование» в данной работе подпадают все страховые операции, направленные на получение прибыли (в отличие, например, от самострахования или взаимного страхования, цель которого состоит в предоставлении взаимной гарантии друг другу группой людей, связанных общими интересами, а не извлечении материальной выгоды). Употребляя прилагательное «коммерческое» по отношению к страхованию, мусульманские ученые хотят противопоставить его «исламскому страхованию», где главная цель - благоденствие людей, а не в извлечении прибыли. В качестве синонима «коммерческого страхования» автором будет использоваться термин «традиционное страхование». 19 Современные международные отношения. - М., - 2000. - С. 383. 20 Деление на отрасли в мусульманском праве проходит по иным критериям, чем, например, в российском законодательстве. Так называемое мусульманское деликтное право ('укубат) объединяет институты, входящие в России в уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно-исправительное право. 21 Подробнее об этом см.: «Договор коммерческого страхования с точки зрения мусульманского права». 22 В приводимой Л.Р. Сюкияйненом классификации выделяются еще две группы стран, где действующее законодательство практически не испытывает влияния мусульманского права. В первой группе, куда входят Индия, Филиппины, Мали, Чад, Танзания, шариат регулирует отношения личного статуса среди мусульман, а также правовые вопросы, связанные с закятом и вакфами. В особую группу выделен Тунис, где незначительному влиянию норм мусульманского права подвержено брачно-семейное законодательство. 23 См.: Приложение: Значение некоторых терминов, использованных в работе. 24 В более-менее неизменном виде на протяжении многих веков под влиянием шариата продолжает действовать только право, регулирующее вопросы личного статуса. 25 См. также: 'Абд ар-Раззак ас-Санхури. Масадир ал-хакк фи-л-фикх ал-исламий. Ч. 3. - Каир, 1957. - С. 87. 26 Субхи Махмасани. Мукаддима ила ихйа 'улум аш-шари'а. - Бейрут, 1962. - С. 48-49. 27 Как правило, данные принципы сформулированы правоведами, а не извлечены непосредственно из Корана и сунны. Поэтому, как и любое другое творение человека, они не могут претендовать на вечность и универсальность. 28 Из этого исходит, в частности, Уголовный кодекс ОАЭ 1987 г. 29 Сюкияйнен Л.Р. Мусульманское право, с. 110. 30 Примечательно, что дийа за убийство передается по наследству и делится между наследниками убитого как составная часть наследуемого имущества. 31 Что касается убийств, ранений и увечий, причиненных неумышленно, то кровная месть здесь полностью исключается, и дийа, наряду с санкцией со стороны властей, остается единственным видом ответственности преступника. 32 Полная дийа - 100 верблюдов, или 200 голов крупного рогатого скота, или 2 тыс. овец, или 1 тыс. динаров (или их эквивалент в других деньгах), или 10 тыс. дирхамов (или их эквивалент), или 200 кусков дорогой ткани, каждый из которых достаточен для изготовления одежды. 33 Примечательно, что в настоящее время среди бедуинских племен дийа за убийство или увечье, причиненное женщине, в 4, а то и в 8 раз больше платы за кровь мужчины (см.: Amin S.H. Islamic Law and Its Implications for Modern World. - L., 1989. - С. 319. 34 В средние века закят также использовался для выкупа из тюрьмы несостоятельных должников. Существует даже особая формула: «Несостоятельный должник находится под покровительством Аллаха» (см.: Торнау И. Изложение начал мусульманского законоведения. - СПб., 1850. - С. 320). 35 Мусульманин может быть только рабом Аллаха, а не человека («ал-асл хува ал-хуррийа» - свободное состояние изначально). Однако фактически рабство (в том числе, за долги) существовало в некоторых мусульманских странах вплоть до середины XX в. 36 Yusefal-Qaradawi. Al-Halal wal Haram fil Islam//www.al-qaradawi.net. 37 Что касается огородных культур, то здесь мнения специалистов расходятся. 38 Ислам: Словарь-справочник. - М., 1991. - С. 74. 39 Каждое ca'a соответствует примерно 1170 дирхамов. 40 Торнау Н. Изложения начал мусульманского законоведения, с. 87. 41 Суть взаимного страхования заключается в том, что, например, участники товарищества делают определенные взносы в общую кассу, из которой в случае наступления страхового события для кого-нибудь из них, это лицо получает необходимую компенсацию. Основная цель взаимного страхования - безопасность участников товарищества, а не бизнес. Наиболее удобная форма объединения таких страхователей в странах со слаборазвитыми экономическими системами с элементами традиционного уклада - кооперативные товарищества. Иногда в работах мусульманских исследователей термины «взаимное» («табадулий») и «кооперативное» («та'ауний») по отношению к страхованию употребляются в качестве синонимов. В таком контексте кооперативное страхование противопоставляется коммерческому, направленному на извлечение прибыли. 42 www.insurance.com.my 43 Вернее, договор коммерческого страхования, поскольку вопросы вызывает именно сам контракт, а не сделка, совершенная в соответствии с его условиями. 44 Yusefal-Qaradawi. Al-Halal wal Haram fil Islam/Avww.al-qaradawi.net 45 Гариб ал-Джамал. Ат-та'амин…, с. 235. 46 Там же, с. 214. 47 Там же, с. 213. 48 Йусуф ал-Карадауи и некоторые другие исследователи считают, что страхование рисков гораздо ближе исламским нормам и принципам, чем страхование жизни, и если его очистить от элементов ростовщичества, то оно вполне может применяться в мусульманском мире (см.: www.qaradawi.net). 49 См. «харам» в Приложении. 50 www.insurance.com.my 51 Ahmad Ibrahim. Towards an Islamic System of Insurance. - L., 1984. - С. 5. 52 Специальный комитет, учрежденный правительством Малайзии в 1982 г. для изучения возможностей внедрения исламского страхования в стране. 53 www.msurance.com.my 54 Mohammad Hashim Kamali. Principles of Islamic Jurisprudence. Cambridge, 1991. - С. 24. 55 Гариб ал-Джамал. Ат-та'амин…, с. 74. 56 www.islamic-finance.net 57 Гариб ал-Джамал. Ат-та'амин…, с. 75. 58 www.insurance.com.my 59 То, что в Великобритании на правовом уровне особо закрепляется вопрос о ясности намерений участников договора, подчеркивает лишний раз, что англосаксонская правовая система гораздо ближе мусульманской, чем континентальная. Уже в наше время, в 1977 г., в той же Великобритании был принят «The Unfair Contracts Terms Act», включающий положения, схожие с теми, что содержатся в упоминавшемся деле «Carter vs Boehm» 1766 г. 60 Приведено у ал-Бухари и Муслима. 61 Или же, когда обе стороны одновременно бросали друг другу куски ткани, тем самым осуществляя обмен, - также без предварительного ознакомления с полученной вещью. 62 Mohammad Hashim Kamali. Principles of Islamic Jurisprudence, с. 34. 63 Muhammad Sahri Abdul Rahman. Gharar in Share Trading. L., 1994. - С. 22. 64 Al-Gharar, Risk and Insurance // - International Journal of Islamic Financial Services. - 1999. Vol. 1. - № 1. April-June (e-version). 65 О допустимости риба в договоре страхования см. далее. 66 From Prophetic Actions to Constitutional Theory: a Novel Chapter in Medieval Muslim Jurisprudence. - International Journal of Middle East Studies. - 1993. - № 25. - С. 40. 67 К «рибави» относятся те товары, которые можно менять друг на друга в равной пропорции при условии одновременной их передачи сторонами в сделке друг другу (из рук в руки). Перечень других товаров «рибави» см. далее. 68 From Prophetic Actions to Constitutional Theory: a Novel Chapter in Medieval Muslim Jurisprudence, с. 42. 69 Непременное условие - возраст овец должен быть не меньше года. 70 Традиционная правовая мысль в странах Востока. - Антология мировой правовой мысли. - М., 1999. -Т. 1. - С. 684. 71 Al-Gharar, Risk and Insurance. 72 www.insurance.com.my 73 Ibn Rushd. Al-Bayan wa-t-Tahsil. - Cairo, 1972. - С. 14. 74 www.takaful-malaysia.com 75 Afzalur Rahman. Economic Doctrines of Islam (Banking and Insurance). - N-Y., 1996. - С. 43. 76 Al-Gharar, Risk and Insurance. 77 К воле случая прибегал и сам Пророк в своей личной жизни. Передала 'Аиша: «Когда Посланник Аллаха хотел отправиться в путешествие, он бросал жребий между своими женами, и ту, чей жребий выпадал, он брал с собой в поездку» (ал-Аскалани). 78 За исключением умышленных действий, направленных на наступление страхового случая, что является преступлением. 79 Таким образом, мотив - важная часть субъективной стороны - в азартных играх и страховании совершенно разный. 80 Ислам не запрещает договоры без всякого основания. Запрещены те элементы, которые могут способствовать эксплуатации одного человека другим. 81 Приведено у ал-Бухари. 82 www.insurance.com.my 83 Там же. 84 Там же. 85 Dr. Mohammad Muslehuddin. Insurance and Islamic Law. - Lahore, 1969. - С. 34. 86 Там же, с. 45. 87 Приведено у ал-Аскалани. 88 В 1899 г. Мухаммад 'Абдо издал фатву, в которой разъяснялось, что банковские вклады и получение по ним процента не являются риба. 89 Например, ас-Садик Мухаммад ал-Амин ад-Дарир (см.: Гариб ал-Джамал. Ат-та' амин…, с. 230). 90 Al-Gharar, Risk and Insurance. 91 Традиционная правовая мысль в странах Востока (см.: Антология мировой правовой мысли. - М., 1999. - Т. 1 - С. 684. 92 См. 'Абд ар-Рахман 'Иса'. - Гариб ал-Джамал. Ат-та'амин…, с. 233. 93 Там же, с. 225. 94 Там же, с. 251-253. 95 Автор, как уже отмечалось, не согласен с той точкой зрения, что в договоре страхования деньги меняются на деньги. 96 В отношении необходимости для общества и дозволенности с точки зрения мусульманского права социального и медицинского страхования согласны практически все муджтахиды. Подобная страховая деятельность рассматривается ими как обязанность государства по защите своих граждан (подданных). В хадисе, приведенном в обоих «Сахихах» приводятся слова Пророка: «Я ближе к любому мусульманину, чем он сам к себе. Если он оставляет после себя некую собственность - это для его наследников. Если же он оставляет семье, где есть маленькие дети, долг - он оставляет их (детей) на мое попечение». 97 Al-Gharar, Risk and Insurance. 98 Не случайно в отношении недолжным образом заключенных браков не имеет значения, являются брачные договоры батил иди фасид (см.: Ахмад Ибрахим Бик. Китабул му'амалати ш-шар'ийатил малийа. - [Б.м.], 1936. - С. 94. 99 Приведено у ат-Тирмизи и ан-Насаи. 100 В арабском языке слова «ростовщичество» (риба) и «сомнение» (риба) пишутся по-разному, но произносятся одинаково. Приложение 1 Суннитские мухаддисы ал-Бухари, Мухаммад б. Исма'ил Абу 'Абдаллах ал-Джу'фи (810-870) - знаменитый суннитский мухаддис. В составленном им сборнике «Ал-Джами' ас-сахих», называемом обычно кратко «Ас-Сахих» - 97 книг с 3450 главами, включающими 7397 хадисов. «Ас-Сахих» ал-Бухари - первый сборник хадисов по принципу мусаннаф (классификация хадисов по сюжетам), что представляется более удобным при изучении фикха, чем применявшийся до этого принцип построения сборников преданий, начиная с самых ранних передатчиков. Для большинства суннитов «Ас-Сахих» ал-Бухари стал второй по важности книгой после Корана. Муслим, б. ал-Хаджжадж Абу-л-Хусайн ал-Кушайри ан-Найсабури (821-875) - известный суннитский мухаддис, автор сборника хадисов «Ас-Сахих», являющегося наряду с «Ас-Сахихом» ал-Бухари одним из авторитетнейших среди аналогичных трудов. «Ас-Сахих» Муслима составлен по принципу мусаннаф (классификация хадисов по сюжетам или предметам высказывания). Фактически, в «Ас-Сахихе» Муслима содержатся те же хадисы, что и у ал-Бухари, но с другими иснадами (цепочками передатчиков), часто приводимыми в нескольких вариантах. Изначально «Ас-Сахих» Муслима создавался как руководство по юриспруденции, поэтому каждому разделу в сборнике предшествует вступление, разъясняющее юридическое применение заключенных в нем преданий.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|