на тему рефераты Информационно-образоательный портал
Рефераты, курсовые, дипломы, научные работы,
на тему рефераты
на тему рефераты
МЕНЮ|
на тему рефераты
поиск
Формирование имиджа предприятия

Формирование имиджа предприятия

Содержание

ВВЕДЕНИЕ

1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИМИДЖА

1.1 Анализ понятия «имидж», лингвистические и психологические аспекты

1.2 Коммуникативная политика как составляющая имиджа организации

1.3 Особенности формирования имиджа предприятия развлекательного типа

2. АНАЛИЗ ИМИДЖА РАЗВЛЕКАТЕЛЬНОГО ЦЕНТРА «ОСТРОВ СОКРОВИЩ»

2.1 Краткая характеристика Развлекательного Центра «Остров Сокровищ»

2.2 Анализ составляющих имиджа Развлекательного Центра «Остров Сокровищ»

3. РАЗРАБОТКА СТРАТЕГИИ ФОРМИРОВАНИЯ ИМИДЖА РАЗВЛЕКАТЕЛЬНОГО ЦЕНТРА «ОСТРОВ СОКРОВИЩ»

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Изменения, происходящие в России в течение последних 10 лет затронули все области экономической и хозяйственной деятельности государства. Особое внимание стало уделяться сфере управления в организациях различных форм собственности. Одной из наиболее существенных особенностей происходящих перемен является изменения в системе отношений между работниками; руководителями и подчиненными; между группами работников - в целом между внешней и внутренней средой организации. На сегодняшний день формирование и развитие имиджа организации является одним из важнейших направлений современного менеджмента. Все более становится очевидным, что данная тематика и проблематика должна быть в фокусе внимания топ - менеджмента любой организации. Необходимость создания и поддержания имиджа компании диктуется стратегическими целями функционирования и развития организации.

Сейчас говорят, что имидж можно определить как одну из основных причин победы или поражения в бизнесе и общественной жизни. В чём же причина того, что именно имиджу отводится такая главная роль при выявлении предпосылок устойчивости компании в условиях рынка и конкуренции?

Имидж фирмы -- лицо организации -- специально созданный образ компании на рынке товаров и услуг. Имидж фирмы отражает ее коммерческую политику: ориентацию работы на определенные запросы определенного класса потребителей. Привлекательный имидж компании позволяет ей занять лидирующее место в мире бизнеса. Создание имиджа -- результат кропотливой работы профессионалов в области маркетинга, дизайна, психологии, лингвистики и рекламы, PR-специалистов. Тщательно продуманный имидж компании формирует положительный образ у потребителей, который становится узнаваемым, привлекательным, наделенным особым характером. Его основные графические средства индивидуализации дают возможность позиционировать компанию на рынке, найти своего потребителя или клиента. Забота об имидже - признак развивающихся организаций, стремящихся обрести своё лицо, ищущих наиболее оптимальные направления своего движения, пытающихся найти гармоничные способы сосуществования с социумом.

Цель данной работы состоит в анализе основ формирования имиджа и разработке рекомендаций по формированию имиджа Развлекательного Центра «Остров Сокровищ».

В работе, в соответствии с целью, будут решаться следующие задачи:

1. Рассмотрение теоретических аспектов создания имиджа фирмы: изучение понятия «имидж фирмы», инструментов для создания имиджа и рассмотрение процесса создания имиджа фирмы

2. Анализ сформированности имиджа Развлекательного Центра «Остров Сокровищ»

3. Разработка рекомендаций по формированию имиджа в Развлекательном Центре «Остров Сокровищ» - разработка мероприятий по формированию имиджа предприятия и оценка эффективности внедрения новой концепции имиджа предприятия.

Основными методами исследования в работе являются: контект-анализ, экспертный опрос представителей соответствующих групп восприятия и сотрудников предприятия, опрос..

Объект исследования: Развлекательный Центр «Остров Сокровищ».

Предмет исследования: процесс формирования имиджа в Развлекательном Центре «Остров Сокровищ».

Гипотеза исследования: соответствие имиджа предприятия реализуемой стратегии предприятия является необходимым условием эффективного развития предприятия.

Проблему имиджа рассматривают: Алешина И.В.[2], Антипов К.В. [3], Блажнов А.Б. [7], Бодалев А.А. [9], Борисов Б.Л. [12], Владимиров С.С.[18], Горбаткин Д.А. [19-20], Гришунина Е.В. [21], Журавлев Д.В.[22], Катлип С. [23], Коляда Е. [25], Королько В.Г. [27], Моисеев В.А. [32], Огородова Е.Ю. [37], Пашенцев E.Н. [40], Перелыгина Е.Б. [41], Петрова Е.А.[43-45], Почепцов Г.Г. [46-47], Тульчинский Г.Л. [54-55], Федоров И.А.[56], Шепель В.М.[61], Шишкина М.А. [62], Шкардун В.Д., Ахтямов Т.М. [63], Яковлева Е.Л. [65] и другие.

В первой главе данной работы рассмотрены основные теоретические аспекты формирования имиджа компании.

Во второй главе проведен анализ имиджа в Развлекательном Центре «Остров Сокровищ».

В третьей главе проведена разработка стратегии формирование имиджа в Развлекательном Центре «Остров Сокровищ» и оценка эффективности данной стратегии.

Практическая значимость данной работы заключается в возможности применения исследования руководством ЗАО «Остров Сокровищ», а также исследование будет интересно маркетологам, менеджерам.

1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИМИДЖА

1.1 Анализ понятия «имидж», лингвистические и психологические аспекты

Одним из первых, кто ввел понятие «имидж» в специальную русскоязычную литературу, был О. Феофанов. В своей работе «США: реклама и общество» [61], появившейся в 1974 году, он рассматривает имидж как основное средство психологического воздействия рекламодателя на потребителя. Интересно отметить, что этот термин, органично вписавшийся в современный предпринимательско-политический сленг, почти не встречается в таких фундаментальных работах американских авторов, как: «Основы маркетинга» Ф. Котлера[30], «Реклама: теория и практика» Ч. Сэндиджа, В. Фрайбургера, К. Ротцола[54]. В то же время Ф. Котлер много пишет о формировании образа фирмы[30].

Термин "имидж" в российском лексиконе начал активно использоваться примерно с середины 90-х годов прошедшего века; в начале в основном в политологической области в контексте "имидж политика" ("у него имидж мудрого политика", "у этого политика хороший имидж", "имидж этого политика оставляет желать лучшего", "необходимо, пока не началась предвыборная компания, поработать над его имиджем"). Сегодня термин "имидж" используется не только применимо к политикам, не только применимо к человеку вообще, но и к иным объектам ("имидж данного продукта", "имидж банка") и явлениям ("имидж образовательной системы в России…"), хотя некоторые авторы полагают: "Правомерно утверждать, что "имидж" соотносим только с личностью, поэтому некорректно говорить об имидже каких-то неодушевленных предметов". Надо полагать, что это - все еще отзвук того времени, когда у нас об имидже говорили только в связи с политиками, с людьми.

Слово "имидж" происходит от английского "image", которое, в свою очередь, происходит от латинского "imago". В английском языке слово "image" имеет не одно, а, как минимум, пять значений ("образ", "статуя (идол)", "подобие, "метафора", "икона"); при этом чаще в английской речи слово "image" употребляется в значении "образ".

В англоязычных странах в профессиональной литературе, посвященной проблемам формирования имиджа, термин "image" употребляется в значении, которое можно было бы сформулировать следующим образом: "отражение в психике человека в виде образа тех или иных характеристик объекта или явления". А это означает, что термин "image" профессионалами интерпретируется как "образ", понимаемый как совокупность не только "материальных" ("видимых") характеристик объекта, но и "идеальных" ("не видимых") его характеристик (для пояснения этих двух групп характеристик обычно используют следующие высказывания: "мне кажется он красивым" - речь идет о видимых характеристиках, и "мне кажется он умным" - речь идет о невидимых характеристиках).

В настоящее время в русском языке (в том числе и в профессиональном) данный термин используется:

· во-первых, в словосочетаниях, где дается ответ на вопрос "имидж - чей?": "У этого политика имидж порядочного человека"; "Имидж этого банка оставляет желать лучшего"; "Имидж России в некоторых странах мира весьма положительный"; "Имидж социализма как общественной системы в последнее время в мире явно потускнел"; в данном случае "политик", "банк", "Россия", "социализм" являются прототипами имиджа;

· во-вторых, в словосочетаниях, где дается ответ на вопрос "имидж - у кого?": "имидж этого политика у пенсионеров очень положительный, а вот у научной интеллигенции - наоборот, негативный"; "имидж этого товара, сформированный у новых русских, весьма положительный"); здесь группы людей "пенсионеры", "научная интеллигенция", "новые русские" являются группами носителей имиджа или - аудиторией имиджа.

Таким образом, следует различать выражения: "имидж - чей?" и "имидж - у кого?". Нельзя говорить о каком-либо конкретном имидже, если нет ответа на эти два вопроса: о имидже кого идет речь, и о имидже у кого идет речь.

В настоящее время в отечественной литературе и в практике имиджмейкинга термин «имидж» интерпретируется настолько широко, что некоторые формы его употребления даже специалистами в области имиджелогии нередко противоречат друг другу. Поэтому есть необходимость более подробно проанализировать этот термин - центральный в имиджелогии. И, прежде всего, выяснить: как обстоит дело с интерпретацией термина «имидж» в справочной литературе. Для решения этого вопроса были проанализированы наиболее авторитетные издания (табл. 1, Приложение).

1) Большая Советская Энциклопедия, 3-е (последнее) издание - самая авторитетная на сегодняшний день отечественная энциклопедия: статья "Имидж" отсутствует;

2) Большой толковый словарь русского языка (1998) - один из самых авторитетных на сегодняшний день справочных пособий, сообщающий, каким образом то или иное слово (в том числе и иностранные слова) употребляется в русской речи; по данным этого издания в русской речи термин "имидж" не употребляется, хотя в словаре представлены, например, такие узко специальные термины, как "интроверт" или "сенсуализм".

3) Обнаружена интерпретация термина "имидж" в одном из последних изданий Словаря иностранных слов (1998): "Имидж - целенаправленно формируемый (средствами массовой информации, литературой и др.) образ какого-либо лица, предмета, явления, призванный оказать на кого-либо эмоциональное и психологическое воздействие с целью рекламы, популяризации и т.п."

4) Среди специализированных справочных изданий термин "имидж" определяется в словаре "Психология. Словарь." (1990), где представлена относительно обширная статья (в определенной мере продублированная в "Словаре практического психолога" (1997)), с таким определением имиджа: "сложившееся в массовом сознании и имеющий характер стереотипа эмоционально окрашенный образ кого-либо или чего-либо"

5) Кроме того, термин "имидж" интерпретируется рядом авторов работ в области имиджелогии (табл. 2, Приложение).

Итог: определений не много, некоторые противоречат друг другу или практике имиджирования; устоявшегося определения нет.

Большинство отечественных специалистов в данной области так и переводят слово "имидж": "образ". К примеру, согласно Е.А. Блажнову, имидж - это образ потребности, создаваемый художественными средствами [9, c. 74].

И подобная интерпретация термина "имидж" была бы приемлемой, если бы не тот факт, что в русском языке слово "образ" имеет шесть разных значений (ниже они перечислены от наиболее часто употребляемого значения):

"1. Внешний вид, облик; наружность, внешность 2. Живое, наглядное представление о ком -, чём-л., возникающее в воображении, мыслях кого-л. 3. Обобщенное художественное восприятие действительности, облеченное в форму конкретного индивидуального явления. 4. Характер, склад, направление чего-л. 5. Способ, средство"

Какое из этих значений слова "образ" ближе к английскому "image"?, при каком из этих шести значений слова "образ" его можно заменить на слово "имидж" (и наоборот, заменить слово "имидж" словом "образ")?

Можно ли заменить слово "образ" на слово "имидж" при интерпретации "образа" как способ, средство? "Устроить дело наилучшим образом" - "Устроить дело наилучшим имиджем" - нелепо. Значит, имидж не следует переводить как образ в способа, средства.

«Имидж» не следует переводить как «образ» в его четвертом значении, т.к. при интерпретации слова «образ» как характер, склад, направление его нельзя заменить на слово «имидж». К примеру, "Его образ мыслей" - "Его имидж мыслей" - нелепо, как и "Его современный образ жизни" - "Его современный имидж жизни".

Также не следует переводить «имидж» как образ при интерпретации слова «образ» в значении художественного образа. Например, "Данный художественный образ" - "данный художественный имидж" - звучит, по меньшей мере странно, как и "В образе этой героини отражено" - "В имидже этой героини отражено".

При интерпретации слова образ как внешний вид также можно встретиться с противоречиями. Несмотря на то, что достаточно часто можно встретить использование слова "образ" как синонима слова "имиджа" в значении "внешний вид". Например, в России иногда говорят: "это салон по созданию имиджа" (салон-парикмахерская), "в этом салоне работают специалисты по созданию имиджа", или - в рекламе: "Приходите в наш бутик и мы поможем изменить ваш имидж". И это было бы верно, если бы полагать, что не только имидж политика, но и любого иного человека складывается с учетом только его внешнего вида. Но это не так, о чем свидетельствует не только приведенная выше фраза "у него имидж мудрого человека", но и выражение типа: "имидж современной российской системы образования далеко не позитивный, поэтому дипломы не всех вузов котируются на Западе". Отсюда следует полагать, что термин "имидж" если и может употребляется как синоним "образа" в значении "внешний вид", то - по отношению к человеку - только в связи с обсуждением одной из составных частей имиджа, детерминируемой габитусом (gabitus - внешний вид) человека (и тогда эту составную часть имиджа человека можно назвать габитарным имиджем, поскольку в русском языке не представляется возможным образовать прилагательное от словосочетания "внешний вид"), а по отношению к предмету только в связи с обсуждением одной из составных частей его имиджа, детерминируемой внешним видом предмета, понимая при этом, что образ любого предмета - это психическое отражение не обязательно только "видимого". Следовательно, можно заменить слово «образ» на словом «имидж» в значении «внешний вид» только с оговоркой: когда речь идет только об одной из составных частей имиджа (человека).

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



© 2003-2013
Рефераты бесплатно, курсовые, рефераты биология, большая бибилиотека рефератов, дипломы, научные работы, рефераты право, рефераты, рефераты скачать, рефераты литература, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты медицина, рефераты на тему, сочинения, реферат бесплатно, рефераты авиация, рефераты психология, рефераты математика, рефераты кулинария, рефераты логистика, рефераты анатомия, рефераты маркетинг, рефераты релиния, рефераты социология, рефераты менеджемент.