на тему рефераты Информационно-образоательный портал
Рефераты, курсовые, дипломы, научные работы,
на тему рефераты
на тему рефераты
МЕНЮ|
на тему рефераты
поиск
Сочинение: Cтилистика современного газетного интервью

- Любое слово, прежде чем выпустить его в зал, я прокручиваю в мозгах. Я не могу позволить себе какое-то хамство по отношению к зрителю, но знаешь, иногда оно воспринимается «на ура». Я тонкий психолог и прощупываю публику различными вопрсами. Я понимаю. Кто сидит в зале и что им нужно. Или им нужна вульгарщина типа: «Вы, уроды, козлы», или добрые слова: «Вы, мои красавицы, нежные, ласковые», или просто «Дорогие друзья, леди джентльмены. Мы начинаем».

(Московский комсомолец в Коми 18.04.02)

Итак, перед нами три вида газет: «Московский Комсомолец» (включая региональное приложение «Московский Комсомолец в Коми») - яркий представитель бульварной прессы, «Труд-7», приближающийся по своей стилистике к желтой прессе, и газета «Труд», обладающая признаками качественной прессы

§ 2. Стилистика проблемного интервью в газете «Труд».

«Труд» - ежедневная газета, выпускаемая с 1921 года. Такие отличительные признаки, как преобладание аналитических жанров (в том числе новых жанровых форм - социально-политических диалогов, аналитических интервью и так далее), направленность на сравнительно узкую аудиторию, а также наличие следующих рубрик: «События и комментарии», «Деловой курьер», «Мир сегодня» и других, позволяет отнести ее к так называемой «качественной» (или аналитической) прессе, «так называемой прессе мнений для интеллектуальной части общества»[72]. Интервью,  помещенные в постоянной рубрике газеты  «События и комментарии»  являются предметом нашего анализа.

          Значительное место на страницах газеты «Труд» занимает жанр интервью.  Встречаются информативные интервью (главный предмет беседы – новые факты, интерес к личности собеседника предельно ослаблен) и проблемные интервью (одно или несколько мнений по определенному вопросу) и экспертные интервью. Логическая схема указанных типов интервью характеризуется формулой «дело» или «дело и человек в деле».   Самым активным и частым по употреблению в данной газете являются экспертные интервью, ценность которых заключается в точности формулировок, мнение авторитетного человека – самое важное, поэтому в  зачине обязательным компонентом становится наименование должности интервьюируемого:

Наш собеседник – Анатолий КУЛИКОВ, депутат Государственной Думы, председатель подкомитета по законодательству в сфере борьбы с терроризмом и транснациональной преступностью, генерал армии.

(Труд 19.09.01)

Как правило, качественные газеты определяются относительно небольшим кругом тем – власть и политика, международные отношения, экология и тому подобное.  При таком выборе тем  собеседник  имеет большой вес в обществе, что определяет тип речевого поведения интервьюера, который, в отличие от журналистов «новой волны» («Труд-7»),  не допускает обращения к собеседнику на «ты», элементов разговорности, а наоборот,  подчеркнуто вежлив и корректен как в отношении героя беседы, так и в отношении читателя.

- Анатолий Сергеевич, должна ли Россия присоединиться к акции возмездия США?

(Труд 19.09.01)

Поскольку информация, получаемая из авторитетных источников чрезвычайно важна, журналист тщательно продумывает план предстоящей беседы и заранее подготавливает вопросы. Таким образом, интервью приобретает характер свободной беседы, в которой возможна относительно свободная перестановка вопросов без потери смысловых связей:

- В России правовую базу борьбы с терроризмом определяет соответствующий закон. Насколько он эффективен?

- Закон «О борьбе с терроризмом» позволил…<…>

- Терроризм приобрел международный характер. Ведется ли какая-то координация борьбы с ним на государственном уровне?

- Сама ситуация подталкивает…<…>

- Откуда конкретно сегодня исходит главная угроза терроризма для России?

(Труд 19.09.01)

Речевая позиция интервьюера диктует не только соблюдение определенных норм общения и формул вежливости. Необходимым условием в таких интервью является нейтральность языка реплик журналиста:

- Все войны заканчиваются миром. Рано или поздно он придет в Чечню. Каким сегодня видится путь к нему вам – генералу и политику?

В случае употребления стилистически маркированной лексики автор выделяет ее как чужую речь - заключает это слово или словосочетание в кавычки:

- Вы недавно высказались за введение ЧП в Карачаево-Черкесии. Не получим ли мы новую «головную боль»?

(Труд, 27.11.01)

Главное значение вопросов – это реализация целей и задач интервью. В журналистской деятельности вопрос является  важным орудием получения сведений. В проблемных интервью журналисту необходимо:

1. прекрасное общее знание предмета обсуждения:

- Как вы оцениваете то, что вот уже пять лет подряд первенство России по конькам проводится в Германии: Своих дворцов спорта с качественными искусственными дорожками у нас нет.

(Труд, 03.11.01)

    2. формулировать вопросы так, чтобы исключить возможность уклонения от ответа:

- Армения укрепляет связи с Россией. Некоторые политологи говорят, что это происходит по «оборонным» соображениям. Справедлива ли такая оценка?

(Труд, 17.02.02)

3.   первый вопрос должен сразу втягивать партнера в беседу:

- Это первый ваш визит в США в качестве главы правительства Украины. Какие цели ставились, и чего удалось добиться во время этой поездки?

(Труд, 23.01.02)

Характерными для проблемных интервью в «Труде» являются вопросы: 1. открытые (по форме), в которых называется тема или предмет, предполагающие возможность пространного ответа:

- Как случилось, что органы власти почему-то не замечали этот ваххабизм, хотя о его опасности говорила уже вся страна?

- …А некоторые министры даже брали его под свою защиту.<…>

(Труд 03.11.01)

2.  Вопросы о фактах, о мнениях

3.  Вопросы-утверждения, адресованные, главным образом, для читателя, так как содержащаяся в них информация знакома герою беседы:

- Рамазан Гаджимурадович, свое отношение к антитеррористической операции США в Афганистане вы уже высказывали на страницах нашей газеты: саму операцию против бандитов поддерживаете, но не одобряете методов, которыми она проводится.

- Я не приемлю, когда цивилизованный мир говорит о мести на государственном уровне, когда демократические государства борьбу с терроризмом превращают в борьбу против целых народов и пользуются в чем-то сходными методами…

- Однако сегодня хотелось бы поговорить с вами как правоверным мусульманином…

(Труд 03.11.01)

Прием недосказанности, который в этом случае использовали как интервьюируемый, так и интервьюер, пожалуй, единственный прием, передающий графически иллюзию живой речи в интервью качественных газет. Способы связи реплик традиционны: использование модальных слов,  реже – повторы и вопросы-переспросы - и, как правило, не используются способы  или формы графического оформления речевой манеры или произношения собеседника, способ продолжения недосказанности и вторжение в чужую речь.

Итак, основными чертами рассмотренных проблемных интервью, имеющих логическую схему «дело и человек в деле» газеты «Труд»,  являются свободная схема построения беседы, официально-деловой стиль ведения беседы, сдержанность и осторожность в употреблении маркированной лексики. Складывается определенный образ автора-интервьюера как традиционно вежливого, образованного, стоящего на одной социальной ступени со своим собеседником, человека, способного сделать свои выводы, подвести итоги, прокомментировать и проанализировать факт или явление. 

§ 3. Стилистика портретного интервью в газете «Труд-7».

Интервью-портрет, разновидность интервью-диалога, самого распространенного вида этого жанра, составляет более 50% от общего количества изученных интервью за указанный период. Центром внимания в интервью-портретах является личность интервьюируемого, что и отражает приближенность данного издания к желтой прессе.  Портретные интервью (или интервью-знакомства) встречаются не только в специально отведенных для этого постоянных рубриках, таких, как «Идем в гости», «Телеперсона», «Голая правда» и других, но и на страницах, посвященных политике или спорту:

- В «Зените» вы были твердым игроком основного состава. Не жалеете, что поменяли «синицу в руках» на французского «журавля», которого еще предстоит ухватить за хвост?

- Нет. Убежден, что все мои трудности носят временный характер. Я обязательно наберу свою форму и буду играть за «Сент-Этьенн». Но родной клуб не забываю – слежу по Интернету за результатами «Зенита» в российском чемпионате, регулярно созваниваюсь с бывшими партнерами, радуюсь их успехам. Думаю, я когда-нибудь еще вернусь поиграть в Петербург – родной город, где меня любят и ждут.

    (Труд-7 16.08.01)

Рассмотрим подробнее интервью из постоянной рубрики «Голая правда» с Борисом Химичевым за 6 сентября 2001 года «Не я уходил от жен – они бросали меня». Название рубрики  - отличительный признак бульварной прессы – так называемая  «игра с языком».  Слово «голая» в Словаре современного русского литературного языка в сочетании со словом правда воспринимается в значении устойчивого сочетания «голая правда» - «ничем не смягченная, не прикрашенная; подлинная, несомненная»[73].  Но слово «голый» воспринимается в тексте в своем прямом значении – «не покрытый одеждой, обнаженный, нагой»[74]. Повтор слова выполняет не только композиционно-тематическую функцию, но и подчеркивает игру смыслов:

С народным артистом России Борисом ХИМИЧЕВЫМ мы познакомились в бане. Это случилось на фестивале «Созвездие» в Архангельске, где стояла привычная для Севера прохладная погода. В поисках тепла и душевного комфорта мы то и дело встречались с ним в гостиничной сауне. Химичев оказался знатным парильщиком: он подолгу сидел на верхней полке, где у меня через две минуты начинали плавится мозги, потом яростно плескался в ледяной воде бассейна, откуда и выскакивал буквально через несколько секунд. Высокий, крепкий, без малейших жировых отложений (в бане это хорошо видно) Химичев проговорился за обязательным после бани бокалом пива, что в следующем году ему исполняется 70 лет. Я прямо ахнул…

    (Труд-7 06.09.01)

Графическое оформление текста воспроизводит схему «вопрос-ответ», вопросы и речь журналиста выделены жирным шрифтом, ответ набран обычным для газеты шрифтом. Все реплики каждого из участников интервью составляют некое единство  - «речевую программу», где «каждая реплика – определенным образом организованное высказывание, внутри которого носителями изобразительности становятся и грамматические формы слова»[75].  Следовательно, рассмотрев речь (письменную речь) журналиста мы можем выявить не только его степень профессионализма, но и некоторые индивидуальные характерологические черты, речевую манеру, форму образа автора, то есть определенное абстрагированное отношение к действительности, определяющая способ отражения, характер отношения к действительности, степень и глубину охвата материала.

          В зачине, как в необходимом композиционном жанрообразующем элементе, указываются участники интервью (фамилия интервьюируемого выделена графически – ХИМИЧЕВ), место действия (баня, фестиваль «Созвездие», Архангельск), обстоятельства, при которых происходило интервью (сауна), некоторые пикантные подробности происходящего («…без малейших жировых отложений…»), а также обозначена одна из тем дальнейшей беседы.

Некоторая разговорность, отличающая этот диалог, за последнее десятилетие стала своеобразной нормой ведения беседы в большинстве портретных интервью. Экспрессивная окраска речи журналиста Леонида Павлючика во многом определена  обстановкой, в которой происходит интервью. Название рубрики «Голая правда» перекликается тематически со словами баня, сауна, выполняет композиционную функцию, и даже придает в целом беседе некоторую образность.

Следует отметить также, что именно в зачине происходит формирование двух основных образов – образа автора и образа интервьюируемого. Журналист проводит параллель, сравнивает себя и Химичева: « Химичев оказался знатным парильщиком: он подолгу сидел на верхней полке, где у меня через две минуты начинали плавиться мозги, потом яростно плескался в ледяной воде бассейна, откуда и выскакивал буквально через несколько секунд». Автор использует такие эпитеты и словосочетания по отношению к своему собеседнику, как знатный парильщик, яростно плескался, высокий, крепкий, без малейших жировых отложений; в то время, как у самого автора «плавятся мозги» и он «выскакивает из бассейна через насколько секунд». Умышленно снижая свой образ в глазах читателя, журналист ставит себя в ряд обычных людей, обосабливая и возвышая при этом героя беседы,  привлекая таким образом интерес к данной публикации. В последних двух предложениях зачина завязывается интрига интервью: «…Химичев проговорился за обязательным после бани бокалом пива, что в следующем году ему исполняется 70 лет. Я прямо ахнул…». В последней реплике экспрессивно значим глагол ахнул, который передает чувства журналиста и определяет в целом дальнейшее развитие беседы в приподнято-подобострастном настроении. Ахнуть – междометный глагол, выражающий чувство удивления увиденным, которое усилено частицей «прямо».

Отметим, что интервьюер и интервьюируемый обращаются друг к другу на «ты». Интервьюер в нашем случае - представитель «новой волны» журналистов. Эта речевая позиция – характерная черта публицистики двух-трех последних десятилетий, когда интервьюер становится активным участником коммуникации, что ярко отражается в появлении этого типа речевой позиции журналиста.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



© 2003-2013
Рефераты бесплатно, курсовые, рефераты биология, большая бибилиотека рефератов, дипломы, научные работы, рефераты право, рефераты, рефераты скачать, рефераты литература, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты медицина, рефераты на тему, сочинения, реферат бесплатно, рефераты авиация, рефераты психология, рефераты математика, рефераты кулинария, рефераты логистика, рефераты анатомия, рефераты маркетинг, рефераты релиния, рефераты социология, рефераты менеджемент.